Translation extends beyond the mere process of adapting words to reach a new audience. It is a method of identifying and relaying meaning. Done properly, it establishes clear communication between two individuals or cultures, regardless of how vast the differences between them may be.
For 10 years, I have practiced and studied the art of translation. My eyes have been opened to the intricacies of this craft and its delicate nature in which the slightest, most subtle change in tone or terminology can either bridge a gap or create a daunting impasse between two people.
In my translation work I strive not only to offer a translation of the highest quality and accuracy, but to do so in a manner that represents the author’s intentions and style, taking into consideration every aspect of the source text, author and intended audience.
I work closely with clients from start to finish ensuring their complete satisfaction with the final product while providing this service in a timely and affordable manner.